Ebook Download Aeneid (Hackett Classics)
No matter your history is it's offered for you, the ultimate soft file book of Aeneid (Hackett Classics) After getting guide from the link website that we provide below, you can after that wait right into your gadget. Device, laptop computer, computer, and also disks are available to suit this documents. It indicates that once you take the book, you could make use of the soft file for some device. It's truly positive, right?
Aeneid (Hackett Classics)
Ebook Download Aeneid (Hackett Classics)
Why must choose the headache one if there is easy? Obtain the profit by acquiring the book Aeneid (Hackett Classics) here. You will get various method making a deal as well as obtain the book Aeneid (Hackett Classics) As known, nowadays. Soft file of guides Aeneid (Hackett Classics) come to be incredibly popular amongst the viewers. Are you one of them? And also here, we are providing you the brand-new collection of ours, the Aeneid (Hackett Classics).
When reading the title, you can see how the author is very reliable in using the words to create sentences. It will be also the ways how the author creates the diction to influence many people. But, it's not nonsense, it is something. Something that will lead you is thought to be better. Something that will make your feel so better. And something that will give you new things. This is it, the Aeneid (Hackett Classics)
Nevertheless, some individuals will seek for the best vendor book to check out as the initial recommendation. This is why; this Aeneid (Hackett Classics) exists to fulfil your need. Some people like reading this publication Aeneid (Hackett Classics) as a result of this prominent publication, but some love this due to preferred author. Or, many likewise like reading this book Aeneid (Hackett Classics) because they really should read this publication. It can be the one that truly love reading.
When much of them are still confused of the best ways to get this publication, you have actually been below. The best location to discover lots of publication classifications consisted of Aeneid (Hackett Classics) It's so very easy to obtain just how this book is revealed. You could just visit, browse, as well as locate the title of guide that you intend to get. Numerous publications from many sources and nations exist. So, you might to head to other site to find the specific publications to have today.
Review
Adapting words of the ancient critic Longinus, [Lombardo] refers to the intense light of noon of the Iliad, the magical glow of the setting sun in the Odyssey, and the chiaroscuro of the Aeneid, a darkness visible. This latter phrase is the title of a famous interpretation of the Aeneid by W. R. Johnson, who contributes a splendid essay to the translation. Whether recited or read, the present volume stands as another fine performance on Lombardo's part. Summing up: Highly recommended. --C. Fantazzi, CHOICELombardo . . . tends to let Virgil be Virgil, and so avoids imposing unwarranted interpretation on the unwary reader. . . . [W.R. Johnson's] introduction is masterful and illuminating. --Hayden Pelliccia, The New York Review of BooksCrisp, idiomatic, and precise, this is a translation for our era. The list of further reading, grounded in the writings of W.R. Johnson (who also wrote the Introduction) and Michael C. J. Putnam, suggests the context that informs the translation: here, as the translator says in the Preface, you will find an Aeneid that works more in the shadows than in the light. . . . This translation would be excellent for classroom use: not only would it incite fascinating discussions about issues of war and empire, but it also reads well aloud. . . . Together with Johnson's Introduction, this volume offers the Aeneid in terms that will resonate strongly with the general reader of today. --Sarah Spence, New England Classical Journal
Read more
About the Author
Stanley Lombardo is Professor of Classics, University of Kansas. His previous translations include Homer's Iliad (1997, Hackett) and Odyssey (2000, Hackett), Hesiod's Works & Days and Theogony (1993, Hackett), and Sappho, Poems and Fragments (2002, Hackett), a PEN Center USA 2003 Literary Award Finalist.W. R. Johnson is Professor of Classics and Comparative Literature, Emeritus, University of Chicago. His previously published works include Darkness Visible: A Study of Vergil's Aeneid (1976, University of California Press), Horace and the Dialectic of Freedom (1993, Cornell University Press), The Idea of Lyric (1982, University of California Press), Lucretius and the Modern World (2000, Duckworth), and Momentary Monsters: Lucan and His Heroes (1987, Cornell University Press).
Read more
Product details
Series: Hackett Classics
Paperback: 432 pages
Publisher: Hackett Publishing Company, Inc.; UK ed. edition (March 15, 2005)
Language: English
ISBN-10: 0872207315
ISBN-13: 978-0872207318
Product Dimensions:
5.5 x 1 x 8.2 inches
Shipping Weight: 12 ounces (View shipping rates and policies)
Average Customer Review:
4.2 out of 5 stars
25 customer reviews
Amazon Best Sellers Rank:
#66,282 in Books (See Top 100 in Books)
One of the two best books I've ever read (along with Milton's Paradise Lost). I really like this translation. It's very readable, and you always understand the sense of what's happening, instead of being bogged down in complex, archaic language. This is one of the deepest and most powerful works ever written. Virgil died before it was complete, and he wanted the manuscript destroyed, because it didn't live up to his impossibly high standards. It's rare for any writer to even attempt a work of such breadth and depth, and equally rare for anyone to write with such eloquence and power.
A great, accessible translation. As a classicist, who has read much of the Aeneid in the original language and a teacher, I have found this to be an excellent read, accurate, and something that student can easily understand and appreciate.
Lombardo rocks. Most readable, modern, engaging, and faithful translation.
This is really the best translation there is out there. I know some people would disagree and write that the Fagels translation is the best, but it just isn't anymore. I used to love the Fagels translation. It was the one I went to. The Lombardo is really that much better. If nothing else it's worth looking at. I was skeptical at first when I was offered a copy and now I'm a convert.
Pages xlix-lxxi of the introduction and 1-24 of Book 1 have been bound upside-down.
I last encountered this book in high school Latin. Reading it again in my fifties, I found that it's actually a great story,an epic which should be read by anyone wishing to learn the classics. I especially like Lombardo's translation, which attempts to recreate the experience of watching it performed for a live audience.
This was a fabulous translation, all of Stanley Lombardo's translations are great, he does the Illiad and the Oddesey as well.
Stanley Lombardo really catches the essence of Vergil. I have read parts of Vergil's Aeneid in the original Latin, and I agree with his substance. I have also read Lombardo's translations of Iliad and Odyssey, both excellent. The English is up to date, rhythmic and fluid.
Aeneid (Hackett Classics) PDF
Aeneid (Hackett Classics) EPub
Aeneid (Hackett Classics) Doc
Aeneid (Hackett Classics) iBooks
Aeneid (Hackett Classics) rtf
Aeneid (Hackett Classics) Mobipocket
Aeneid (Hackett Classics) Kindle
0 komentar:
Posting Komentar